Gli elementi essenziali per indicizzare correttamente il tuo libro tradotto sulle piattaforme che utilizzano i metadati
Dal titolo alla biografia dell’autore, come tradurre i metadati del tuo libro ? Ottimizzazione del titolo per i motori di
Il servizio Lipsie Edizione oltre a traduzione, adattamento, impaginazione e promozione, propone anche 3 Follow-up Packs per accompagnare l’autore nella diffusione del suo libro in digitale tradot
Il nostro staff multimediale è disponibile per suggerirti ed integrare delle funzioni più specifiche nel tuo eBook ormai tradotto: la gestione di note, indici analatici, indici delle figure e didascalie, riferimenti incrociati, fonti, tabelle cronologiche, e altro ancora.
Tradurre, impaginare, pubblicare e distribuire un libro non è mai stato cosi’ facile se ti affidi a noi di Lipsie Edizione.
Prima di lanciare ogni campagna di promozione e diffusione del tuo libro in una nuova lingua è necessario che si raggano i seguenti traguardi:
Creazione di un contenuto di qualità
Esecuzione di una traduzione di valore.
Scelta di una copertina attrattiva.
Non dimenticare pero’ che la traduzione del titolo e la scelta grafica della copertina giocono un ruolo chiave nel successo di un’opera editoriale e letteraria.
Nel servizio Lipsie Edizione è compresa ugualmente una consulenza grafica sulla copertina del tuo libro (che spesso puo’ variare nelle diverse versioni rispetto a quella originale), affinché ogni elemento visivo sia idoneo al gusto del mercato a cui si farà fronte.
Nel nostro staff editoriale oltre a traduttori, editor ed esperti multimediali è presente una Art Director che ti potrà consigliare sulle impostazioni da dare alle tue nuove copertine.
Dal titolo alla biografia dell’autore, come tradurre i metadati del tuo libro ? Ottimizzazione del titolo per i motori di
Espandi il potenziale del tuo libro tradotto raggiungendo lettori in tutto il mondo. Scopri come ottimizzare la distribuzione internazionale del
Quali sono i consigli per determinare il prezzo di vendita del tuo ebook nelle sue versioni tradotte? Stai cercando di
Nell’era di Internet e dei social network, i contenuti giudicati interessanti possono diffondersi rapidamente e diventare piccoli fenomeni di comunicazione
In che modo la copertina, il titolo e l’incipit possano influenzare le vendite del tuo libro? I nostri traduttori letterari
Se sai come scrivere un bel libro ed hai già ottenuto un buon successo nella sua edizione in lingua originale,
LIPSIE LANGUAGES
AGENZIA DI TRADUZIONE con oltre 18 anni di esperienza
LIPSIE ENTERTAINMENT
TRADUZIONI SOLIDALI
SOLUZIONI LINGUISTICHE