AGENZIA DI TRADUZIONE CON OLTRE 18 ANNI DI ESPERIENZA

AGENZIA DI TRADUZIONE

con oltre 18 anni di esperienza

TELEFONO

02 671658088

EMAIL

info@lipsie.com

ARTICOLI

Iris Production e Lipsie siglano un’alleanza strategica per l’eccellenza dell’interpretariato in eventi ibridi e web

Partnership tra Iris Production e Lipsie per interpretariato eventi ibridi e web
Condividi su
PARIGI, 24 marzo 2025 — Per rispondere alla crescente esigenza di comunicazione multilingue nei contesti digitali e ibridi, Iris Production annuncia una partnership strategica con Lipsie. L’agenzia è rinomata per la sua rete esclusiva di interpreti esperti e professionisti della traduzione. Insieme, mirano a offrire servizi di interpretariato di alto livello per eventi internazionali.

Un nuovo standard per l’interpretariato negli eventi digitali

Secondo un recente studio di PwC, il 45% dei CFO prevede di aumentare gli investimenti nella trasformazione digitale nel prossimo anno. Di conseguenza, questa alleanza segue la tendenza e offre alle aziende strumenti per comunicare con un pubblico globale. Inoltre, preserva l’autenticità culturale e garantisce un’esperienza utente superiore. Pertanto, le soluzioni di interpretariato proposte assicurano chiarezza e accessibilità senza compromessi.

“I nostri clienti non considerano più contenuti, tecnologia e lingua come elementi separati. Al contrario, cercano esperienze integrate, fluide e senza interruzioni,” ha affermato Vincent Hellet, CEO di Iris Production. “Pertanto, questa partnership ci consente di rispondere pienamente a tali aspettative. Offriamo eventi multilingue scalabili e intelligenti, supportati dalle migliori competenze umane e tecnologiche.”

La visione condivisa di Iris Production e Lipsie

“Non vediamo questo accordo come un semplice contratto di servizio,” ha dichiarato Charles Chaouat, CEO di Lipsie. “Piuttosto, è un’alleanza strategica fondata su una visione comune. Vogliamo trasformare il panorama degli eventi multilingue grazie alla combinazione di esperienza umana e innovazione digitale.”

Oltre a potenziare l’offerta di servizi, la partnership include anche una forte componente commerciale. Infatti, le due aziende hanno allineato le loro strategie di generazione contatti e sviluppo business. Inoltre, le collaborazioni precedenti dimostrano la forza di questa sinergia, tra cui:

  • Una conferenza ibrida globale per Acting For Life. L’evento ha riunito 50 partecipanti in presenza e oltre 100 partecipanti remoti da più continenti;
  • Una serie di eventi web multilingue per un laboratorio farmaceutico, con interpretariato live fornito da Lipsie.

Un nuovo standard di interpretariato per gli eventi internazionali

Insieme, Iris Production e Lipsie vogliono stabilire un nuovo punto di riferimento per gli eventi internazionali. Progettano esperienze tecnicamente solide, linguisticamente accurate e accessibili ovunque. In particolare, le soluzioni di interpretariato garantiscono qualità, coerenza e continuità, sia in presenza che online.

Chi è Iris Production

Iris Production è un’agenzia audiovisiva ed eventi con sede in Francia. È specializzata nella progettazione e realizzazione tecnica di eventi ibridi, virtuali e digitali. Con oltre 35 anni di esperienza, l’azienda offre soluzioni chiavi in mano per clienti corporate, istituzionali e del terzo settore. Inoltre, unisce visione creativa, eccellenza tecnica e attenzione alla sostenibilità. Il suo approccio è centrato sull’essere umano e punta a offrire esperienze di livello broadcast.

Chi è Lipsie

Lipsie è un’agenzia internazionale di servizi linguistici specializzata in traduzione e interpretariato umano. Opera in oltre 100 combinazioni linguistiche. Fondata nel 2002, collabora con clienti in settori regolamentati e complessi: scienze della vita, legale, finanza, ingegneria e media. È apprezzata per la precisione linguistica, la riservatezza e la gestione agile dei progetti. Inoltre, integra competenze umane e tecnologia per offrire comunicazioni multilingue affidabili e su misura.

Contattaci

Per maggiori informazioni o per discutere le tue esigenze, contattaci:

Iris Production: contact@iris-production.fr | +33 1 23 45 67 89 | www.iris-production.fr

Lipsie: info@lipsie.com | +33 1 73 79 06 27 | www.lipsie.com

Picture of Charles Chaouat

Charles Chaouat

Sono un esperto Project Manager di traduzione e specialista di localizzazione linguistica, con un'esperienza consolidata di oltre 25 anni nei settori legale, audiovisivo, tecnico e informatico. Collaboro con un network di oltre 100 professionisti, tra traduttori, adattatori, localizzatori, sottotitolatori e doppiatori, gestendo annualmente circa 1.200 progetti per una clientela diversificata, che include importanti multinazionali, enti pubblici come ministeri, musei e comuni, nonché studi legali, notai, case editrici di software, agenzie web e società di produzione audiovisiva.
Condividi su
Partnership tra Iris Production e Lipsie per interpretariato eventi ibridi e web

ALTRI ARTICOLI

Siamo specializzati nella traduzione di manuali tecnici pluriligue, offrendo servizi per aziende globali e garantendo precisione e coerenza terminologica in oltre 70 combinazioni linguistiche.
La tecnologia Text-to-Speech (TTS) rende ormai possibile il doppiaggio dei tuoi video a costi inferiori e l'intelligenza artificiale sta rivoluzionando il mondo del doppiaggio cinematografico.
Gruppo Lipsie-TIN: una partnership internazionale tra due leader nel settore della traduzione.
Le traduzioni di schede di sicurezza sono quanto di più specialistico ci possa essere nell'ambito delle traduzioni tecniche. Affidarsi ai servizi Lipsie è sicuramente una scelta sensata.
La tecnologia Text-to-Speech (TTS) rende ormai possibile il doppiaggio dei tuoi video a costi inferiori e l'intelligenza artificiale sta rivoluzionando il mondo del doppiaggio cinematografico.

CATEGORIE