AGENZIA DI TRADUZIONE CON OLTRE 18 ANNI DI ESPERIENZA

AGENZIA DI TRADUZIONE

con oltre 18 anni di esperienza

TELEFONO

02 671658088

EMAIL

info@lipsie.com

GLOSSARI TEMATICI

Acronimi Tecnici

acronomi_tecnici
AAMA (American Architectural Manufacturers Association = Associazione americana produttori di costruzioni architetturali)
ACGIH (American Conference of Governmental Industrial Hygienists= Conferenza americana degli specialisti industriali governativi)
ANSI (American National Standards Institute = Istituto sulle normative nazionali statunitensi)
ASTM (American Society for Testing and Materials = Società americana per le prove di materiali)
BOCA Building Officials Code Administration = Amministrazione delle Normative Funzionari Edilizi
BTU (Unità termica britannica)
Ca Prop 65, California Proposition 65;
Canadian TDG, Canadian Transportation of Dangerous Goods;
CAS (Chemical Abstracts Service = Servizio sinossi prodotti chimici)
CERCLA (Comprehensive Environmental Response,Compensation, and Liability Act = Atto su una responsabilità, compensazione e risposta ambientale completa)
CFR (Code of Federal Regulation = Codice normativo federale)
DOT (Department of Transportation= Dipartimento dei trasporti)
DSL, Domestic Substances List;
EHS extremely hazardous substance;
EPA (Environmental Protection Agency = Ente protezione ambientale)
EPCRA, Emergency Planning and Community Right-to-Know Act;
FHA (Federal Housing Administration= Amministrazione federale degli alloggi)
HMIS (Hazardous Material Information Service = Servizio informazioni materiali rischiosi)
IAPMO (International Association of Plumbing & Mechanical Officials = Associazione Internazionale di Esperti Meccanici e Idraulici)
IARC (International Agency for Research on Cancer= Ente internazionale per la ricerca sul cancro)
ICBO International Conference of Building Officials = Conferenza Internazionale Funzionari Edilizi
ICC (International Code Council = Consiglio Normativo Internazionale)
ICC International Code Council = Consiglio Normativo Internazionale
LC (Lethal Concentration = Concentrazione letale)
LD (Lethal Dose = Dose letale)
MSDS (Material Safety Data Sheets= Schede tecniche sulla sicurezza del materiale)
NFPA, National Fire Protection Association;
NIOSH (National Institute for Occupational Safety and Health =Istituto nazionale per la sicurezza e la salute occupazionale)
NTP (NATIONAL TOXICOLOGY PROGRAM = PROGRAMMA TOSSICOLOGICO NAZIONALE)
OSHA (Occupational Safety and Health = Agenzia per la sicurezza e la salute sul lavoro)
PEL (PERMISSIBLE EXPOSURE LIMIT = Limite di esposizione possibile)
PEL (PERMISSIBLE EXPOSURE LIMIT = Limite di esposizione possibile)
PPM, parts per million; TWA, Time-Weighted Average;
PPM, parts per million; TWA, Time-Weighted Average;
RCRA (Resource Conservation and Recovery Act = Atto di recupero e conservazione delle risorse)
RCRA (Resource Conservation and Recovery Act = Atto di recupero e conservazione delle risorse)
Reauthorization Act. SARA 313 Superfund Amendments and Reauthorization Act, Section 313;
Reauthorization Act. SARA 313 Superfund Amendments and Reauthorization Act, Section 313;
SARA (Superfund Amendments and Reauthorization Act = Atto di legittimazione e emendamento del Superfund)
SARA (Superfund Amendments and Reauthorization Act = Atto di legittimazione e emendamento del Superfund)
SARA (Title III). Superfund Amendments and
SARA (Title III). Superfund Amendments and
SBCCI = Southern Building Code Congress International, Inc. = Congresso Internazionale Normative Edilizie del Sud, Inc.
SBCCI Southern Building Code Congress International, Inc. = Congresso Internazionale Normative Edilizie del Sud, Inc.
STEL (SHORT TERM EXPOSURE LIMIT = LIMITE DI ESPOSIZIONE A BREVE TERMINE)
STEL (SHORT TERM EXPOSURE LIMIT = LIMITE DI ESPOSIZIONE A BREVE TERMINE)
TCA (Tile Council of America = Consiglio sulla piastrella degli Stati Uniti)
TCA (Tile Council of America = Consiglio sulla piastrella degli Stati Uniti)
TCL (Toxic Chemical List = elenco di sostanze chimiche tossiche)
TCL (Toxic Chemical List = elenco di sostanze chimiche tossiche)
TLV (THRESHOLD LIMIT VALUE = SOGLIA DI VALORE LIMITE)
TLV (THRESHOLD LIMIT VALUE = SOGLIA DI VALORE LIMITE)
TSCA (Toxic Substances Control Act = Atto di controllo delle sostanze tossiche)
TSCA (Toxic Substances Control Act = Atto di controllo delle sostanze tossiche)
TSCA (Toxic Substances Control Act = Atto di controllo delle sostanze tossiche)
TSCA (Toxic Substances Control Act = Atto di controllo delle sostanze tossiche)
TWA (TIME WEIGHTED AVERAGE = MEDIA PONDERATA DEL TEMPO)
TWA (TIME WEIGHTED AVERAGE = MEDIA PONDERATA DEL TEMPO)
US DOT, US Department of Transportation.
US DOT, US Department of Transportation.
VOC (Component Organic Volatile – Volatilità dei componenti organici)
VOC (Component Organic Volatile ‚ Volatilità dei componenti organici)
WHMIS (Workplace Hazardous Materials Information System = Sistema di informazione materiali a rischio nei luoghi di lavoro)
WHMIS (Workplace Hazardous Materials Information System = Sistema di informazione materiali a rischio nei luoghi di lavoro)