Les points essentiels pour référencer correctement votre traduction sur les plateformes grâce aux métadonnées
La traduction d’un livre est bien plus qu’un simple changement de langue. Pour atteindre de nouveaux lecteurs et maximiser les
Avant d’engager la traduction complète de votre ouvrage, il peut s’avérer judicieux d’évaluer l’intérêt suscité auprès de l’audience cible en traduisant un synopsis, un extrait significatif ou un chapitre représentatif. En soumettant à l’appréciation de critiques et d’éditeurs locaux cette présentation ciblée et traduite dans la langue cible, vous obtiendrez un premier aperçu du potentiel de l’ouvrage. Par ailleurs, la traduction du synopsis ou d’un passage représentatif constitue une base idéale pour lancer une campagne de financement participatif sur des plateformes comme Kickstarter ou Ulule. Cette démarche permet non seulement de lever des fonds tout en jaugeant l’enthousiasme du public pour le projet de traduction de votre livre.
Il va sans dire que la qualité de la traduction reste le facteur le plus déterminant pour le succès d’un livre à l’étranger. Notre équipe de traduction éditoriale a décidé d’intégrer une nouvelle prestation dans le pack promotionnel Lipsie Édition. Il s’agit de recueillir les évaluations d’un échantillon représentatif de lecteurs avant la sortie officielle du livre en version étrangère. Il est important de se tourner vers une agence de traduction en mesure d’apporter une valeur ajoutée au livre. Les auteurs qui font appel au service Lipsie Édition bénéficient d’avantages importants :
La traduction d’un livre est bien plus qu’un simple changement de langue. Pour atteindre de nouveaux lecteurs et maximiser les
Élargissez le potentiel de votre livre traduit en atteignant des lecteurs du monde entier. Découvrez comment optimiser la distribution internationale
Optimisez la rentabilité de votre livre traduit en estimant judicieusement son prix pour les marchés internationaux L’Importance du ROI Estimer
Nos experts vous livrent bien plus qu’une traduction de qualité – ils vous fournissent également les outils pour propulser votre
Comment améliorer vos ventes à l’étranger grâce à une couverture de livre localisée qui attire l’attention des lecteurs ? Trouver
Si écrire un livre à succès n’a plus de secret pour vous, alors passez à la vitesse supérieure et faites-le
LIPSIE LANGUAGES
AGENCE DE TRADUCTION avec plus de 18 ans d'expérience
LIPSIE ENTERTAINMENT
TRADUCTIONS SOLIDAIRES
SOLUTIONS LINGUISTIQUES