AGENCE DE TRADUCTION – Plus de 18 ans d’expérience

AGENCE DE TRADUCTION

Plus de 18 ans d’expérience

TÉLÉPHONE

01 73 79 06 27

EMAIL

info@lipsie.com

GLOSSAIRES

Glossaire Bilan Comptable Français Espagnol

Glossaire bilan comptable
FrançaisEspagnol
% ROP sur activité globale% de ROP sobre actividad global
% Charges structure/Activité globale% de cargos de estructuras/actividad global
% Marge nette chantier% de margen neto de la obra
% Marge nette d’exploitation% de margen neto de explotación
% Marge Nette sur affaires% de margen neto sobre negocios
% Résultat net après impôts/Activité Globale% del resultado neto después de impuestos/actividad global
% Résultat net avant impôts/Activité globale% del resultado neto antes de impuestos/actividad global
% Résultat social d’exploitation sur activité globale ( social)% de resultado social de explotación sobre actividad global (social)
% ROPA sur activité globale% de ROPA sobre actividad global
+/- value de cession+/- valor de cesión
Abandons de créances et retour à meilleure fortuneCondonación de créditos y retorno a mejor fortuna
abondements contribuciones 
Abonnement SAVAbono de servicio posventa
Activité globaleActividad global
Activité nette Actividad neta 
Activités/Marges chantiersActivités/Marges chantiers
Autres charges et produits financiersOtros cargos y productos financieros
Autres dépensesOtros gastos
Autres PPOOtras PPO
Autres retraitements conso (financier)Otros retratamientos de consolidación (financiero)
Autres retraitements conso (opérationnel)Otros retratamientos de consolidación (operacional)
Charges de structure CP ou équivalentCargos de estructura CP o equivalente
Charges de structure DA ou équivalentCargos de estructura DA o equivalente
Charges de structure DD ou équivalentCargos de estructura DD o equivalente
Charges de structure DR ou équivalentCargos de estructura DR o equivalente
Charges de structure SiègeCargos de estructura de instalación
Considérations besoins de l’International Considérations besoins de l’International 
Contentieux et litiges du SAVContenciosos y litigios del servicio posventa
Coût de financementCoste de financiación
Crédit d’impôt Recherche/Famille/ApprentissageCrédito de impuestos de investigación/familia/formación
Dépenses directes chantierGastos directos de la obra
Dépréciation des Goodwill <500K€Depreciación de los Goodwill <500.000 €
Dépréciation des Goodwill >500K€Depreciación de los Goodwill >500.000 €
Dépréciation des survaleurs locales/fonds de commerceDepreciación de plusvalías locales/fondos de comercio
Dividendes et résultats des SNCDividendos y resultados de las SNC
Dont activité sous-traitée au sein de la divisionActividad subcontratada dentro de la división
Dont activité sous-traitée au sein de Vinci ConstructionActividad subcontratada dentro de Vinci Construction
Dont activité sous-traitée au sein de Vinci Actividad subcontratada dentro de Vinci 
Ecart de linéarisation (n) ConstitutionsDesviación de linealización (n) Constituciones
Ecart de linéarisation (n-1) ReprisesDesviación de linealización (n-1) Reducciones
Ecart Résultat du SAV et des litiges du SAVDesviación del resultado del servicio posventa y de los litigios de éste
Ecart Résultat FormationDesviación de resultados de formación
Ecart sur abonnement paieDesviación sobre abono de salarios
Ecart sur frais de structureDesviación sobre gastos de estructuras
Ecarts de conversion/ChangeDesviaciones de conversión/cambio
Ecarts sur autres abonnementsDesviaciones sobre otros abonos
Ecritures de gestionEscrituras de gestión
elimination Crédit d’impôt Recherche/Famille/ApprentissageEliminación de crédito de impuestos de investigación/familia/formación
Elimination dépréciation des survaleurs locales/Fonds de commerceEliminación de depreciación de plusvalías locales/fondos de comercio
Elimination des dividendes et des résultats des SNC consoEliminación de los dividendos y los resultados de las SNC (consolidación)
Elimination des provisions sur filiales consoEliminación de las provisiones sobre filiales (consolidación)
Extourne des frais Financiers abonnées (Recettes)Extourne des frais Financiers abonnées (Recettes)
Financier (conso)Financier (conso)
Financier (social)Financier (social)
Frais de participation, interressement abonnésGastos de participación, incentivación abonados
Frais de Siège abonnésGastos de instalación abonados
Frais financiers abonnésGastos financieros abonados
Frais opérationnels abonnésGastos operacionales abonados
IFRS2  (inclus réintégration des abondements Castor et compléments IFRS2)IFRS2  (incluyendo reintegración de las contribuciones Castor y complementos IFRS2)
IMF et/ou Withholding tax (impôt sur CA)IMF y/o withholding tax (impuesto sobre CA)
Impôt sur les sociétésImpuesto sobre sociedades
Impôts différésImpuestos diferidos
Impôts liés à l’activité du chantier et/ou du groupement dans le pays considéréImpuestos vinculados a la actividad de la obra y/o del agrupamiento en el país correspondiente
Indicateurs clés VCIndicateurs clés VC
Intéressement, prime sur dividendesIncentivación, prima sobre dividendos
LégendesLégendes
Litiges et contentieux autres que SAVLitigios y contenciosos distintos del servicio posventa
location financement impact sur le résultat financierArrendamiento financiero: impacto sobre el resultado financiero
Marge brute chantiersMargen bruto de las obras
Marge Nette (analytique)Margen neto (analítico)
Marge nette d’exploitationMargen neto de explotación
Marge Nette sur affaires Margen neto sobre negocios 
moins sociétés non-consolidéesmenos sociedades no consolidadas
Neutralisation des Abondements et des actions de perfNeutralización de las contribuciones y de las acciones de rendimiento
Neutralisation des Abondements et des actions de performanceNeutralisation des Abondements et des actions de performance
ParticipationParticipación
Participation, intéressement, prime sur dividendesParticipación, incentivación, prima sobre dividendos
Pertes à terminaison (n) – DotationsPérdidas a la finalización (n) – Dotaciones
Pertes à terminaison(n-1) – ReprisesPérdidas a la finalización (n-1) – Reducciones
Points swapPuntos swap
PPOPPO
PPO Risques fiscauxPPO de riesgos fiscales
Produits d’abonnement sur frais de structureProductos de abono sobre gastos de estructuras
Provision pour risques et charges diversProvisión para riesgos y cargos diversos
Provisions retraite (Actualisation)Provisiones de jubilación (actualización)
Provisions sur filialesProvisiones sobre filiales
Quote part des minoritaires dans les résultats du Groupe                                      Cuota de los accionistas minoritarios en los resultados del grupo                                      
RestructurationReestructuración
Résultat Autres cellules techniquesResultado de otras celdas técnicas
Résultat Cellule BET StructureResultado de celda BET de estructura
Résultat Cellule Méthodes d’exécutionResultado de celda Métodos de ejecución
Résultat Cellule Méthodes d’organisation et de planificationResultado de celda Métodos de organización y de planificación
Résultat cellules techniquesResultado de celdas técnicas
Résultat des mises en équivalence   Resultado de las puestas en equivalencia   
Résultat Financier (conso)Resultado financiero (consolidación)
Résultat Financier (social)Resultado financiero (social)
Résultat matérielResultado material
Résultat net comptable (social)Resultado neto contable (social)
Résultat net comptable social avant ISResultado neto contable social antes de IS
Résultat net consolidéResultado neto consolidado
Résultat net consolidé avant IS et IDResultado neto consolidado antes de IS e ID
Résultat net consolidé GroupeResultado neto consolidado del grupo
Résultat produits financiers Resultado de productos financieros 
Résultat social d’exploitationResultado social de explotación
Retrait des Impôts liés à l’activité du chantier et/ou du groupement dans le pays considéréRetrait des Impôts liés à l’activité du chantier et/ou du groupement dans le pays considéré
Retraitement abandons de créances et retour à meilleure fortune consoRetratamiento de las condonaciones de créditos y retorno a mejor fortuna (consolidación)
Retraitement des amortissements dérogatoiresRetratamiento de las amortizaciones especiales
Retraitement des Provisions retraite (Dotations – Reprises)Retratamiento de las provisiones de jubilación (dotaciones – reducciones)
Retraitement Location financement impact sur le résultat opérationnelRetratamiento de arrendamiento financiero: impacto sobre el resultado operacional
Retraitements pour ROPA  Retraitements pour ROPA  
Retraitements ROPA pour ROP Résultat OpérationnelRetraitements ROPA pour ROP Résultat Opérationnel
ROP Résultat OpérationnelROP Resultado operacional
Spécificités VCGP (Réincor.VCGP ligne X)Spécificités VCGP (Réincor.VCGP ligne X)
Structure Siège/Div/Secteurs etc..Structure Siège/Div/Secteurs etc..
Total Charges de structureTotal de cargos de estructuras